Nhật Bản yêu cầu truyền thông nước ngoài thay đổi trật tự viết tên người Nhật

NDO -

NDĐT – Bộ trưởng Ngoại giao Nhật Bản Taro Kono ngày 22-5 thông báo kế hoạch yêu cầu các hãng thông tấn nước ngoài viết lại tên người Nhật Bản theo thứ tự họ trước, tên sau theo quy tắc ngôn ngữ Nhật Bản.

Bộ trưởng Ngoại giao Nhật Bản Kono (Ảnh: Reuters)
Bộ trưởng Ngoại giao Nhật Bản Kono (Ảnh: Reuters)

Ngoại trưởng Kono lấy thí dụ, tên của Thủ tướng Shinzo Abe cần được viết là “Abe Shinzo”, giống như tên của các nhà lãnh đạo châu Á như Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in.

Tên của người Nhật Bản thường được viết theo thứ tự tên trước họ trong ngôn ngữ nước ngoài như tiếng Anh từ thế kỷ thứ 19 đến đầu thế kỷ 20 trong bối cảnh sự ảnh hưởng ngày một gia tăng của văn hóa phương Tây.

Phát biểu tại cuộc họp báo tại Tokyo, Ngoại trưởng Nhật Bản Kono nhấn mạnh, đã đến lúc phải thay đổi thứ tự cách viết này khi thời kỳ Lệnh Hòa đã bắt đầu và chuẩn bị diễn ra nhiều sự kiện lớn như Hội nghị thượng đỉnh G20 vào tháng sau vào Thế vận hội Olympics 2020 đang đến gần.

Ông Kono cũng đề nghị các hãng thông tấn trong nước có phiên bản tiếng Anh xem xét việc thay đổi này. Ông cho biết một báo cáo vào năm 2000 của Hội đồng Ngôn ngữ quốc gia của Bộ Giáo dục Nhật Bản đã thể hiện mong muốn viết tên người Nhật theo thứ tự họ trước, tên sau.

Hồi tháng 3, Bộ Ngoại giao Nhật Bản đã xem xét việc thay đổi cách viết tên trong các văn bản chính thức, trong đó có cả hộ chiếu.

Bộ trưởng Giáo dục Nhật Bản Masahiko Shibayama cũng nói rằng Bộ này sẽ kêu gọi các cơ quan chính phủ khác thực hiện việc thay đổi này, mặc dù có nhiều người quan ngại về một sự thay đổi lớn như vậy.